Blankina fižolova juha z žličniki iz pšeničnega zdroba / Blanka´s Bean Soup with Wheat Meal Dumplings

Please scroll down for English!

Več kot mesec od zadnje objave ojej. Ne mi zamerit takšnih blogerskih oddihov, včasih jih preprosto potrebujem, da si prevetrim glavo in da imam potem večji zagon za naprej. No in z velikim zagonom vam danes predstavljam en super in preprosti recept, ki ga je za blog pripravila Blanka. Tisti, ki berete moj blog, ste verjetno zasledili oz. razbrali, da je Blanka mama mojega fanta, jaz ji rečem kar tašča, čeprav še to seveda ni :)
Blankine jedi me vedno prepričajo, saj so vedno narejene brez kakih jušnih kock, vegete in ne vem še česa, ta glavni okus dajo zelenjava in začimbe, rezultat pa je vedno super. No juha je za moj okus ena boljših juh, pa čeprav je res preprosta za pripravo. Naša edina skrb je edino, da fižol namočimo en večer prej. Žličniki so prav tako zelo preprosti, dodajo pa super teksturo in presenečenje v juhi.
P.S. Se opravičujem za slabšo kvaliteto slik, se vidi da sem izven prakse :/

Glasbena podlaga: Walking

Recept:
cca. 1 kg rjave fižole (ki jo namočimo čez noč, vode naj bo toliko, da prekrije fižolo)
1 žlica soli (za kuhanje) na koncu še po potrebi
3 lovorjevi listi
1 dcl smetane za kuhanje
2 kozarca vode za razredčenje juhe (če je to potrebno)
1 čž suhe bazilike
1/2 čž popra
2 vejici timijana
1 čž majarona

Žličniki iz pšeničnega zdroba
1 jajce
3-4 zvrhane žlice pšeničnega zdroba (oz. po potrebi)

Vodo v kateri smo namakali fižolo uporabimo kar za kuhanje, dodamo ji žlico soli in lovor, zapremo s pokrovom in na srednjem ognju kuhamo dobrih 45 min, oz. dokler ni fižola mehka. Vmes pripravimo žličnike, tako da v šalčko za čaj stremo eno jajce, jo premešamo in počasi dodajamo pšenični zdrob, dokler ne dobimo dovolj goste mase. Nato pustimo, da masa počiva (da se zdrob rahlo namoči in nabrekne).
Ko je fižola skuhana jo precedimo, vendar ohranimo vodo v kateri se je fižola kuhala, lovor odstranimo. Vodi dodamo polovico fižole in  jo s paličnim zmiksamo v kremno juho. Če je juha preredka, ji dodamo še fižole, če je pregosta, pa jo razredčimo z vodo in/ali smetano za kuhanje. Damo nazaj na ogenj, dodamo timijan, majaron, poper in po potrebi še solimo ter počasi kuhamo na nizkem ognju dokler ne zavre. Ko zavre po žličkah dodajamo žličnike, ki so sedaj že lepo gosti. Kuhamo še dodatnih 15 min in to je to:)
Preostanek fižole lahko uporabimo za kakšno fižolno solato ali kakšen namaz, če dodamo vso fižolo  k juhi, dodamo vodo in smetano, saj bo juha sicer pregosta.

Blanka´s Bean Soup with Wheat Meal Dumplings
It is over one month since I last posted anything and I have to say I needed that. It was a strange mouth, and I didn’t feel like blogging, is that strange? Anyways I´m back now and today I have a recipe that will blow your mind, just because it is so simple and it tastes so incredible. It is a bean soup from Blanka. Blanka is the mother of my boyfriend and she is such an awesome person and cook. This soup of hers is one of my favorits, just because I love everything beans related, and because of the dumpling, that really make this soup njam, njam:)

Like I said it is really simple to make, your only worry is to soak the beans overnight, but other than that it is so quick to make that you really should try it.
Till next time ;)
P.S. Sorry for the bad quality of the pictures, I was out of practice and Blanka was very quick :)

Recipe for the soup:
around 1 kg of brown beans (soaked overnight)
1 tbsp of salt
3 bay leaves
100 ml of cooking cream (optional)
2 cups of water (if necessary)
1 tsp dry basil
1/2 tsp freshly ground black pepper
2 spring of thyme
1 tsp of marjoram

Dumplings:
1 egg
3-4 heaping spoons of wheat meal (more if necessary)

Blanka uses the same water that she soaked the beans overnight for cooking, she adds 3 bay leaves and 1 tbsp of salt (she adds more salt in the end if necessary). She cooks it on low to medium heat for about 40-45 min or until the beans are soft and cooked. In the meantime she makes the batter for the dumpling simply by breaking and egg and mixing in the wheat meal until she gets a runny consistency of the batter, than she sets that aside. When the beans are cooked she drains them, removes the bay leaves, then she adds half of the beans back to the cooking water, purees it, adds cream and water. If it is to thick she adds more water, if it is to thin she adds more beans. She seasones it and let it come to a boil. Then she makes the dumpling by simply grabbing a little spoon, filling it half way and jut dumping the dumpling it to the soup. Then she lets them cook for about 15- 20 min. She serves it with sour cream, or cream fresh and some chopped chives.
She makes a bean salad with the rest of the cooked beans ;)

Mille-feuille v sodelovanju z La Ganache / Mille-feuille in collaboration with La Ganache

Please scroll down for English!

Danes imam za vas pripravljen video in to ne kakršen koli video, ne, ne:)
Tale video sva s fantom posnela v sodelovanju z Naserjem in naj vam povem, da mi je izmed vseh posnetkov, ki sva jih do zdaj naredila tale najljubši :)
Mille-feuille je ena izmed mnogih sladic, ki smo jih delali na Naserjevem tečaju in ker je to Naserjev recept, ga na žalost ne morem v celoti objaviti, je pa v videu lepo ponazorjen postopek in verjemite, da je pri tej sladici to zelo pomembno. Krema je lahka slaščičarska krema, kar pomeni, da je “razredčena” z rahlo stepeno smetano. Testo se ponavadi kupi, na tečaju smo ga sicer delali sami, vendar je postopek precej dolgotrajen in dvomim , da ima kdo od vas 6 ur, časa, da pripravi testo:)
Jagode se v originalu ne dodajo, vendar osvežijo sladico in jih zato priporočam, oz. lahko tudi kakršno koli drugo sadje. (Prejšnji večer sva z Aljošo zopet imela večerjo pri meni doma, kjer sem  naredila mojo verzijo sladice in sicer s svežimi slivami in figami, ki sem jih popekla na karameli, dodala refošk in malo kardamoma, ter vse skupaj na hitro podušila, rahlo ohladila in nato servirala na vrh kreme. Vsi so bili navdušeni :D). PO tej sladici smo Slovenci naredili svojo kremno rezino (kremšnito), vendar če sem čisto iskrena, mi je ta francoska različica bolj pri srcu, saj mi je v naši kremšniti preveč smetane, kaj pa vi menite?

Glasbena podlaga: Le Pingouin

Mille-feuille with fresh strawberries (Cimetovo dekle in collaboration with La Ganache) from Cimetovo dekle on Vimeo.

Sestavine:
mleko
vanilija
4 jajca
sladkor
koruzni škrob
moka
želatina
maslo
rahlo stepena smetana
listnato testo
jagode

Namočite liste želatine v mrzlo vodo. Zavrite mleko in vanilijo. V drugi posodi zmešajte jajca, sladkor, moko in škrob (lahko samo škrob ali samo moko, ali pol pol). Jajca temperirajte z vročim mlekom, dobro zmešajte in vlijte jajca nazaj v vrelo mleko, ko še enkrat zavre, mešajte 4 min, da se vam omaka zgosti, moka ter škrob pa skuha. V vročo kremo dodajte maslo in premešajte, na koncu dodajte namočeno želatino ter vse skupaj dobro premešajte. Pokrijte, da se ne naredi skorjica (Naserjeva metoda je še boljša, saj se ohladi še hitreje) →Ta del se imenuje slaščičarska krema!
Ko je krema hladna, jo premešajte z lopatico (nikoli z metlico!!!) in nežno vmešajte rahlo stepeno smetano.→Lahka slaščičarska krema!
Testo razvaljajte na tanko, narežite na trakove, ki so širši, kot je model (če ga nimate, si testo narežite kar na kocke, oz. pravokotnike), saj se testo med peko skrči, pokrijte z peki papirjem in na vrh še en pladenj, da preprečite, da bi se testo preveč napihnilo. Med peko pladenj odstranite in pustite, da se lepo zlato zapeče. Pecite na 180°C–>15-20 min. Na koncu testo potrosite z sladkorjem v prahu in rahlo skaramelizirajte  (če nimate brenerja, testo obrnite, da je ravna ploskev obrnjena navzgor, potrosite s sladkorjev v prahu in dajte v pečico pod gril za nekaj minut). Ko se vam testo malo hladi, narežite jagode in napolnite dresirno vrečo s lahko kremo. Na koncu sladico zložite, narežite na enake kose in ponudite. Bon appétit ;)

millefoglie
Mille-feuille in collaboration with La Ganache
Today we have a very special video for you. The video was made with Naser Gashi and we had so much fun. The video turned out great if I may say so, so I hoope you like it:)
Because it is Naser´s recipe I can´t post it here, but you will get a good idea of how it is made, just by looking at the video:)
More videos comming soon, so stay tuned ;)

Slivov drobljenec / Plum crumble

Please scroll down for English!

Danes bom kratka, v bistvu ni kaj dosti za povedat o tem drobljencu, razen tega, da je njegova priprava super hitra, noro enostavna in da je končni rezultat božansko dobri. To je meni ena izmed ljubših poletnih sladic, ki pa ga lahko spreminjate po svojem okusu in dodajajte različno sadje, postopek je vedno enaki, rezultat pa vedno dober. Torej če hočete navdušiti, pa nimate časa in nekih posebnih sestavin, vam priporočam tale drobljenec. Lahko ga pojeste samega, vendar men je najboljši še vroči z vanilijevim sladoledom. Kar sline se mi cedijo, ko pišem to objavo:) P.S. moko zraven sadja lahko izpustite, jaz jo dodam, ker po njeni zaslugi nastane taka gosta omakica, ki si jo prelijem po vrhu :D

Glasbena podlaga: The Last Day

Crumble:
100 g sladkorja
200 g masla
250 g moke
50 g lešnikov (opcijsko)

Slive:
500 g izkoščičenih sliv
2 žlici sladkorja
2 žlici moke
25 g stopljenega masla
sok 1 limone

Pečico nastavite na 185°C.
Prvo naredite drobljenec, tako da vse sestavine preprosto na rahlo pregnetete, dokler ne dobite drobtinam podobno testo. Dajte na stran.
Če še niste, izkoščičite slive, dodajte vse sestavine in premešajte, da dobro prekrijejo slive. Na vrh potresite drobljenec in pecite dokler drobljenec ne postane zlato rjav (20-25 min). Postrezite vročega s kepico sladoleda. pa dober tek;)

Plum crumble
Today I will be short. There is really nothing to say about this crumble, except that it is super easy to make, takes no time at all, you can replace the plums for any other fruit and it is guarantee to be a success every time. The dessert I always make if I want to impress, but don´t have a lot of time, or ingredients for that matter. The flour in the fruit is there, because it turns the sauce that comes form the plum in to a ridiculous sauce, that you can pour over your crumble. Njam, just writing this makes me drull a bit ;)

Crumble:
100 g sugar
200 g butter
250 g flour
50 g chopped hazelnuts (optional)

Plums:
500 g  pitted plums
2 tbsp sugar
2 tbsp flour
25 g melted butter
juice of 1 lemon

Preheat your oven to 365°F / 185°C.
Make your dough by just mixing the ingredients in to a crumble like consistency. Put it aside.
Mix all the ingredients for the plum part, so that the plums are all coated. Crumble the crumble on top and bake until golden brown (for about 20-25 min).
Serve it hot with a scoop of ice cream on top ;)

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 33 other followers

%d bloggers like this: